.fs-box { font-family: "Tahoma", "Geneva", sans-serif; color: #2e2c25; font-size: 12px; text-align: justify; padding-right: 0px; }

Eon

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Eon » Архив » [Демоны непорочности] Святая лиса


[Демоны непорочности] Святая лиса

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Время: май 1431
Место: Силумгар, Вольфестунг
Участники: Эдмунд фон Ниргенд, Сильвана
Описание: Дрессировка лисы продолжается...

2

Первый этап дрессировки пройден.
Не то чтобы Эдмунд был полностью доволен – нежданно вмешавшийся в их урок извращенец Ульф по сути, все сорвал. Но с другой стороны, он породил экстремальную ситуацию – и Сильвана с честью ее выдержала.
Самого герра Ульфа наскоро перевязали и повезли на телеге к отцу. Тот, конечно, будет в ярости, но противопоставить Эдмунду-из-Ниоткуда не сможет ничего. Разве что убийц наймет – вот это возможно. Но убийц Эдмунд не боялся. У него были одержимые – а теперь была Сильвана. У которой нюх на подобное – как прямо, так и фигурально.
Он не знал, насколько устойчив сейчас ее разум, но понимал, что в любом случае ей нужен отдых. Желательно поскорее. А потом – разговор. Долгий. Аккуратный. Откровенный.
Демонологу требовалась помощница, и раз уж провидение послало ему вместо суккубы… идеально годящейся на эту роль суккубы – ла вольпе, он приложит все усилия, чтобы создать из нее то, что нужно. Быть может, так оно даже и лучше – ла вольпе обладают навыками, могущими пригодиться.
В конце концов, по-настоящему суккуба полезна разве что в постели. Да, она умеет хитрить, обманывать, соблазнять – но тому же можно обучить и Сильвану. Зато у ла вольпе множество других интересных качеств.
- Заходи, - он подтолкнул ее в дверь. Особняк Эдмунда нисколько не изменился, не изменилась и купальня, где стояла огромная деревянная бадья. Двое молчаливых громил отправились за водой, Сильване же демонолог указал на лавку.
- Садись и жди, пока принесут воду, - велел он. – Тебе надо вымыться – а попутно можешь задавать вопросы. Если хочешь, конечно. Если нет – просто отдыхай. Ты это заслужила.

3

В купальне теплее, чем в других помещениях. И куда более тяжелый и влажный воздух. Сильвана села на указанную лавку, поежилась. Когда-то ей довелось бывать в деревенской бане, правда, мельком и в нерастопленной. Лису удивило, что человеки не любят, когда воздух равен их температуре тела, однако воду предпочитают с температурой несколько выше. Возможно, все дело в том, что человеки покрыты шерстью едва-едва.
Демоница задумчиво принялась стягивать с себя платье, и задала первый вопрос:
- Почему вы, люди, моетесь в слишком теплой воде? - она стащила с себя одежду и аккуратно разложила на скамейке. - Ваш мир холоден. И жар вы не особо жалуете.
Лиса окинула взглядом мастера, задумалась: а не оставит ли он её здесь, одну? Сейчас дождется, когда работающие за деньги человеки принесут воду - и оставит! Пусть сама как хочет купается. Но зачем? Сильвана не умеет мыться по-человечьи, она моется по-своему, способом, для человеков не очень комфортным.
- Ты не оставишь меня тут одну?

4

- Разумеется, не оставлю, - отозвался Эдмунд, прислонившись к стене. Он уже избавился от обременительного дублета и остался в одной легкой рубашке да штанах – купальни большего не терпели. Мыться он пока не собирался – а вот отмыть демоницу стоило. Иначе от запаха будет просто тошнить.
Он спокойно наблюдал, как она раздевается. Обычно демонолог делал то же самое с Хильдой – служанка хорошо знала пристрастия господина и не без удовольствия доставляла ему наслаждение, медленно, аккуратно стягивая с себя одежку за одежкой, а он наблюдал, улыбаясь краем губ, и лишь затем заключал девушку в объятия. Сильвана раздевалась без этих лукавых игр, впрочем, она и не пыталась сделать что-то еще, кроме как собственно избавиться от одежды.
- Залезай в воду, - велел Эдмунд, изучая ее тело. Он уже наблюдал его – такое человеческое  и одновременно чужое, но каждый раз смотрел будто впервые. Секрет превращения занимал ум демонолога уже давно. Он понимал, что вряд ли сумеет познать суть этой магии, но пересилить любопытство ученого не мог. – Бери мыло. Разведи его в воде…
Он шагнул ближе.

5

- Я совершенно запуталась, - пробормотала Сильвана, взяв мыло в руки. У нее в тайнике есть свой кусок мыла. В случае надобности лиса заходила в реку и натирала шерсть мылом. После мыла мех особенно блестел и пушился, мыло - это хорошо. Только оно плохо пенится в человечьих лысых руках. - Я совершенно запуталась, мастер, - повторила демоница. - Меня смутило поведение этого Ульфа. Я видела, что половое поведение человеков часто зависит от выгоды. От чего зависело поведение Ульфа? Он хотел деньги у меня отобрать? Или его вел голый инстинкт? Но почему же он напал на меня? Я была недостаточно похожа на человеческую женщину? Я не так пахла, что он проявил агрессию? - Сильвана покосилась на подошедшего мастера, вяло жамкая кусок мыла в ладони. Поглядела на его босые ноги, белые, не тронутые солнцем. Под цвет этого мира. В Родном мире желательно иметь красный цвет шкуры, дабы лучше прятаться.
Лисе все-таки надоело уныло растирать мыло: она проявила изначальную лапу вместо левой руки от локтя и ниже, лапу, покрытую густой короткой и жесткой черной шерстью, окунула лапу в воду и растерла мыло по шерсти. После чего погрузила лапу в бадью, а вынула уже вполне человечью руку. По поверхности воды расплылась довольно густая мыльная пена. Довольная собой, Сильвана воровато огляделась и шустро скользнула в бадью.

6

Эдмунд лишь вздохнул. Он ждал этих вопросов, а вот как на них отвечать… Впрочем, он ведь не с человеком говорит. С Сильваной проще. С ней не нужно скрывать прямоту за словами.
Он шагнул ближе, остановившись у самой бадьи.
- Ульф – мерзкий человек, не более того, - сказал демонолог. – Он заметил тебя именно потому, что ты была очень похожа на человеческую женщину – на такую, которую он был бы не прочь забрать к себе в постель. Он бы связал тебя, раздвинул ноги и воспользовался бы твоим телом для удовольствия – может, постегал бы плетью, может, побил палкой, а может, и просто поимел бы. Напал же он потому, что ты стала защищаться. Он не привык к отпору. Вот и получил. Смею надеяться, после встречи с твоими зубами он вряд ли сможет кого-то завлечь еще раз.
Укротить демоницу получилось. А вот заставить ее вести себя, как человек, Эдмунд не мог. Точнее, не мог сразу. Нужно было время. Зато…
- Зато от тебя уже идет польза, - ухмыльнулся он. – Ульфа давно стоило прижать к ногтю, да повода не было. А сейчас он огреб свое. Такие, как он, жить недостойны. А размножаться – тем более. Скажи, что ты чувствовала, сжимая зубы на его мужском естестве?

7

- Я была взволнована после рынка. - Ответила Сильвана, рассматривая деревянный край бадьи. - И испытывала некоторое напряжение. Мне даже не хотелось его съесть. - Демоница задумчиво почесала голову мыльной рукой. Наверное, мастера другое интересует. Он хотел вызвать совсем не лису. - Никаких эротических чувств я не испытывала, мастер. Подумай, сильно много ты испытываешь эмоций, когда вертишь в руке вилку с куском горячего мяса? Когда ищешь, как к нему подступится, чтоб не обжечься? - Она оглядела бледное лицо колдуна. - Это суккубы испытывают половые чувства при виде человеков. А я бы с ума сошла, если б возбуждалась от каждой своей добычи.
Сильвана немного замялась - мочить ей голову или нет. Лучше все-таки намочить. Волосы будут пушистые и душистые. А это хорошо. Мыло приятно пахнет. А мастер почему-то до сих пор одет. Он не хочет мыться? Он хочет поговорить с лисой прямо во время купания?
Ульф, Ульф. Мерзавец. Жить недостоин. Размножаться тем более. Это так люди друг друга наказывают? Лишением жизни или детородных органов? Как сложно-то... Сильвана запрокинула голову, чтоб намочить всю шевелюру. медленно выпрямилась и заинтересованно спросила:
- А у вас что, лишение способности размножаться страшнее, чем лишение жизни?

8

Эдмунд захохотал. Лиса была несколько наивна, но чего ждать от демона, который был в Эоне только как охотник и больше никто?
- Нет, - отсмеявшись, сказал он. - Не размножения. Для большинства людей этот процесс - в первую очередь удовольствие, а не размножение. Люди занимаются любовью, чтобы доставить удовольствие друг другу. Ну или хотя бы себе, как герр Ульф. Об удовольствии партнера он как-то не думает. Использует его как игрушку. Ну а ты его этой игрушки лишила. Разве это не смешно? Смерть была бы для него слишком мягким наказанием. Мертвый неспособен ничего понять и не может страдать. Зато в живых он каждую минуту вспоминает, как хорошо ему было, когда он засовывал свое естество в очередную вот так же пойманную на базаре чью-то служанку - и как печально сейчас, потому что последняя такая служанка ему это естество откусила. На это было интересно смотреть. К тому же до сих пор я никогда не видел, как охотятся ла вольпе. И если ты спрашиваешь это, разве вы не занимаетесь этим для удовольствия?
Вопрос и впрямь был странным. Эдмунд прежде не задумывался о таком. Да ему, в общем-то, были безразличны такие детали. Но если он хочет контролировать лису, ее следует понять. Заглянуть ей в голову, узнать, как она думает. С человеком было бы проще, но люди ему не нужны. У него есть более совершенные слуги.

9

Сильвана задумчиво почесала затылок проявившимися когтями. Люди такие непоследовательные и непонятные.
- Но ты же сам сказал - такие как он недостойны жить, размножаться - тем более. Я не ослышалась. Об удовольствии не было ни слова. - Лиса хмыкнула и мысленно махнула лапой - человеки, что с них взять. С их нелогичностью демоница сталкивалась много раз. Мастер тоже человек, и, несмотря на его умственные способности, не лишен человечьих слабостей и нелогичностей. А хотя, может это не нелогичность вовсе? Может, все же стоит у него спросить?.. - Знаешь, я очень много думала о человечьем поведении. Это нужно, чтобы улучшить охотничью тактику. И я кое-что поняла, почему не могу до конца внедриться в ваше общество. Загвоздка в самом обществе. Ла вольпе одиночки. Человеки - стайные существа. Наши умы слишком разные, и это нельзя не учитывать. Нравиться ли мне подобным спариваться для удовольствия? Конечно. Когда я была совсем юна, там, в моем родном пекле, границы моей территории частенько нарушал матерый самец. Опытный, тяжелый, с острыми когтями и зубами. Я боялась его. Спустя много времени, уже после того, как я вступила в фертильный возраст, я решила наладить с ним контакты. Принесла добычу на его территорию, прямо к логову. Предложила спариваться для удовольствия. А этот хрен оскорбил меня и полоснул когтями прямо по грудине! - Сильвана показала жестом когтистой рукой у себя на груди как именно ее ранили тогда, много лет назад, в совсем другом мире. - Едва живой удрала. Он, видите ли, оскорбился, что только для удовольствия, а не для зачатия. Но нечего было паразитировать на моей территории. Его изгнал молодой самец - не без моей помощи. Который не ерепенился, и принимал как мои дары, так и всякие предложения. Тогда - получилось. И через некоторое время я перешла на новые угодья - в ваш мир. Два года назад я решила поиграть в человека и начала свой эксперимент. Нашла в одной глухой деревеньке человечьего самца с белой кожей и светлыми волосами - подумала, что в белом холодном мире именно такие самцы самые живучие. Я предложила ему спариваться для удовольствия. Несколько грубовато, да, может, настырно. Приносила ему дичь из леса. Хотела показать какую я могу принести пользу, если б мы были парой, он был бы всегда сыт. Я ему показывала выгоду. А он был каким-то непробиваемым, холодным и отстраненным - и это стайное существо! Я хотела жить с ним, как живут разнополые человеки вместе. Он не хотел. На тех же условиях с одиночным вольпе было намного проще. Я ушла от того человека на целый год, чтоб он ощутил разницу, как жить без меня. А когда вернулась... - Сильвана ощутила прилив ярости от воспоминаний. У нее проявились острые зубы. А взгляд застыл где-то поверх головы мастера. - А когда я вернулась, этот ублюдок жил и не тужил с человечицей. Брюхатой человечицей. Я так разозлилась, что откусила ему член. Жрать его я побрезговала. Пусть живет и страдает без члена. Человечишка завалил мой эксперимент. - Лиса несколько раз сморгнула, пытаясь демонические глаза сделать человечьими. Не вышло. Впрочем, мастер свой. Чего стесняться. - Но отрицательный результат - это тоже результат. Отчего я провалилась? У меня есть несколько предположений: нельзя обращаться с человеком как с ла вольпе - не поймет. И этот меня не понял. Или тут дело в размножении, мастер? Я не могу породить от человека гибрида - мерзкого выродка. Плодить тифлингов - удел эротических паразитов. Я что-то не знаю о стайных существах. Может быть, тот человек что-то почувствовал. Что я чужая. Это суккубы у вас тут как... как рыбы в воде. А я - как жук в муравейнике, если раскроют, то порвут. Так почему мой эксперимент не вышел, на твой взгляд? Почему этот деревенский тюфяк выбрал не меня?
Мастер отличается от других человеков, он в какой-то мере одинок. Или одиночка. Может быть, он поймет что лиса попыталась до него донести. Сильвана придвинулась ближе к мастеру и протянула к нему когтистые руки, чтоб сграбастать в бадью, но одернула себя. Нельзя с человеком как с себе подобным. Демаскирует.
- Когда ты уже разденешься и залезешь в бадью?!

10

Эдмунд слушал рассказ с нескрываемым удовольствием. Может, засесть за трактат о ла вольпе? Ученым в Академии должно понравиться. Правда, он теперь Эдмунд из Ниоткуда, еретик, но ведь всегда можно подписаться псевдонимом. А из рассказов Сильваны он узнает немало интересного. В конце концов, насколько он знал, никому еще не удавалось познакомиться с ла вольпе настолько близко. Во всяком случае, те, кто знакомился и оставался после этого целым, писать что-либо не удосуживались, да и рассказывать тоже.
Всегда приятно быть первым в чем-либо.
Последний же вопрос демоницы не застал его врасплох.
- А хоть сейчас, - демонолог ухмыльнулся и взялся за пряжку пояса. Да, в трактате определенно будет что написать. Множество интересных ощущений. - Провал твоего эксперимента был в том, что парень понял, что ты не человек. - Рубаха полетела в сторону, обнажив торс. - Ты ведь знаешь о нашей религии? Она не одобряет подобного. И даже если человек живет в глуши и священников видит редко, это не помешает ему думать так, как положено. Скорее всего, ты попала именно на последователя Ауранна. Вот он и избавился от тебя, как только вышла возможность.
Он стянул штаны и, уже обнаженный, шагнул ближе к бадье.
- Тебе стоило вести себя именно как суккуба, - продолжил Эдмунд, конувшись бедрами деревянного борта. - Найти человека, способного принять тебя. Сразу сделать так, чтобы он знал, кто ты такая. А потом доставить ему удовольствие. Ты понимаешь?

11

Лиса зубасто ухмыльнулась.
- Так себя вести противоречит моей природе, мастер. Я не считаю суккуб равными себе, они моя добыча. Перенимать их поведение - нецелесообразно. Суккуб может доставить удовольствие каждой своей добыче. А я не каждой. Только если мне весело. Или если так хочу. - Сильвана вытянула мокрые шерстистые лапы и аккуратно притянула обнаженного мастера к себе. Жесткими подушечками пальцев по-хозяйски ощупала его грудь и плечи. Кожа нежная, мягкая, белая. Плоть сочная, приятно вонзать зубы. Не удержавшись, демоница ткнулась мастеру носом в грудь, с шумом вдохнула его запах. У белокожих мужчин запах менее выражен, чем у смуглокожих, и их мясо вкуснее, без посторонних резких привкусов.
- Я сильная. И высоко прыгаю. Если я сама тебя затащу в бадью, боюсь, тебе это не понравится, мастер, - Сильвана погладила мастера по спине, едва касаясь когтями. И провела языком по его ключице. - А ты вкусный. Есть тебя жалко, ты слишком интересный, а вот трахать в самый ра... - демоница осеклась, вдруг человек оскорбится или испугается, услышав, что его хотели бы съесть. И оставит Сильвану одну. - Лезь в бадью. - Она отпустила мастера и отступила, уступая место.

12

Эдмунд рассмеялся. Простота этого существа, не привыкшего к лжи, которой было пропитано все вокруг, доставляла ему удовольствие. Суккубы? Сама сущность суккуб – отнюдь не похоть, как думают идиоты-ученые, а ложь. Суккубы лгут, принимая чужой облик, подставляясь людям, только чтобы заполучить желаемое. Нет, конечно, бывало и такое, что демон оставался в этом мире по иным причинам. И все же…
- Ты приказываешь мне? – он улыбался, опуская ноги в теплую воду. Невидимые цепи договора сковывали лису, но она все равно была опасной и непредсказуемой. Он все время напоминал себе об этом. Нельзя забывать о таких вещах, работая с демонами. Чревато плохими последствиями. – Будь покорной, демон.
Эдмунд схватил ее за плечи и резко развернул, прижимая к себе. Цепкая рука стиснула грудь, другая скользнула вниз, к промежности.
- Ты не суккуб, но пыталась жить, как они, - сказал демонолог. – И у тебя ничего не вышло, потому что ты – не они.

13

- Ёммммммммм, - заворчала Сильвана, сильнее прижимаясь к демонологу. Он теплый. Его кожа мягкая и гладкая, без жесткой шерсти, шипов и чешуи. Одним удачным ударом лапы лиса может сломать человека. Но этого человека не сломает, даже если захочет. Человек - мягкое хрупкое существо без когтей и клыков, и вдруг - сковало её нерушимым договором. Приказывает. И Сильвана должна подчиняться! Это даже забавно.
И хорошо, что её поймала вполне приятная человеческая особь. Повезло.
- Хорошо, что ты осознаешь мою природу. Советую тебе озаботиться шипастым ошейником для меня, мастер. - Демоница положила лапы поверх рук мастера и чуть сжала ладонь на груди.
Она много раз вступала в интимные отношения с человеками. Сильвану принимали за человеческую женщину, за суккубу. Да, она тоже врала, как суккубы, пусть и не так удачно. Но чтобы человек прекрасно знал, кто она такая - впервые. Это удивительно. Необычно. И заводит.
Лиса по-звериному выгнулась, нетерпеливо потерлась задом, заурчала - ну зачем мастер тянет?! ...Но что-то не так. У нее проявился хвост.

14

Конечно, он знал, что пытается заняться любовью со зверем. Сильвана была даже не суккубой, изначально предназначенной для плотских утех, нет, ла вольпе - нечто иное. Лисы. Не люди. И все же она выглядела почти как человек, а то немногое, что проступало наружу сквозь ее образ, лишь горячило кровь.
Эдмунд крепче прижал ее к себе. Хвост его не смутил - видывать приходилось и похуже. На ум пришла Хильда с ее штучками, иногда довольно забавными, но мысль тут же ушла, едва его плоть коснулась демоницы. Эдмунд знал, что на самом деле ее сковывает лишь договор, но он ведь не приказывал ей принять его. Сильвана сама того захотела. Что же, тем лучше.
Демонолог поцеловал ее в шею - и резко подался вперед, ощутив, как дрожит тело подопечной. По коже пробежала теплая волна, но он не обратил на это внимания - куда больше его заботил хвост. Но и он отодвинулся в сторону, позволив человеку вонзиться до конца.


Вы здесь » Eon » Архив » [Демоны непорочности] Святая лиса


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно